31.12.10

Feliz año 2011

Este año 2010 ha sido un año diferente. A todos nos han pasado cosas buenas y menos buenas, pero debemos decirle adios con agradecimiento por las cosas buenas y por los nuevos retos planteados (algunos poco agradables).

Que todos vivamos, disfrutemos y sintamos un maravilloso 2011

29.12.10

Original macetero / Potus Pot

Es una bonita forma de reciclar los bulbos de bombillas de tungsteno usadas. Ahora que vamos camino de no volver a usarlas, podemos darle un nuevo uso decorativo, que puede quedar muy bonito en rincones de un salón rústico.

Aunque lo he descubierto a través de Inhabitant Shop, los diseñadores son argentinos, en concreto de la kuku. Se basan en crear diseños originales por la sostenibilidad reutilizando materiales.

Un concepto muy bonito.






Algún otro de sus diseños son estos:



Están fabricados con descartes de botellas de vidrio repulidas. 

Podéis ver más cositas en su web: kuku design

27.12.10

Regalo económico y bonito: pulseras, collares, pendientes y pañuelos.

Es muy frecuente el hecho de regalar un collar, una pulsera o un pañuelo pero son complementos básicos en cualquier armario. Los complementos de bisutería y los pañuelos siempre se utilizan en algún momento y te pueden sacar de más de un apuro para darle vidilla a un look que de otro modo puede quedar un poco soso.

Este año he hecho muchos regalos de Adolfo Domínguez. El estilo de bisutería tiende a ser moderno y tonos plateados y respecto a los pañuelos los hay de estampados muy variados y bonitos. (A mí que me encantan los pañuelos, me los quedaría casi todos). El precio (al menos en la tienda de mi ciudad) es muy asequible, entre 29-35€ un bonito regalo de Adolfo Domínguez, no está nada mal, ¿no? Tengamos en cuenta que no estoy hablando de alta bisutería en cuyo caso los precios se disparan.




De otro estilo, y por un precio similar, encontramos la bisutería de Massimo Dutti. Un estilo en tonos cobre, romántico perfecto para complementar y contrastar con los colores oscuros que solemos llevar de noche.

Y a vosotr@s; ¿qué os parece?

10.12.10

VINTAGE HOME DECOR: Cómo forrar cajones con papel [] Lining drawers with paper

VINTAGE + CHIC: DECORACIÓN VINTAGE PARA TU CASA [] VINTAGE HOME DECOR: Cómo forrar cajones con papel [] Lining drawers with paper

Me ha encantado este DIY, de Vintage&Chic, creo que lo pondré en práctica en unos cajones que tengo muy estropeados. Pero antes... habrá que elegir el papel vinílico.... ufff, ¡qué complicado!

Últimamente en todas partes... Maya Hansen

Ya van varios sitios donde he leído acerca de Maya Hansen, diseñadora especializada en corsés, desde 2006 (según pone en su web). De tanto verla, he decidido entrar a su web para ver cómo son sus corsés.

Antes debo reconocer que me gustan mucho los corsés, estéticamente hacen una cintura y un escote que, en mi opinión, son muy sugerentes y sexis, aunque para mí, creo que debe ser una prenda un tanto incómoda para utilizarla durante mucho tiempo por lo que prefiero tejidos lánguidos que se adapten al cuerpo y sea yo quien lleva la ropa, y no la ropa quien me lleve a mí. Anyway, aquí os dejo algunos modelitos:


9.12.10

ADOLFO DOMINGUEZ: COLECCIÓN DE JOYAS "ANIMALES EN EXTINCIÓN"

Me encanta cuando las firmas se implican en colaborar con la conservación del medio ambiente, y es que desde su posición pueden un montón de cosas más, añadidas a las que nosotr@s añadimos pasito a pasito.

Adolfo Domínguez ha sacado una colección de joyas inspirada en cuatro especies en extinción: lince, armadillo, kiwi y ballena. Son piezas realizadas en plata y bañadas en rodio, diseñadas por Tiziana Domínguez en colaboración con el diseñador.

El 40% de los beneficios de las ventas de estas joyas se destinarán al programa de conservación de WWF. El listado de tiendas donde se comercializarán está aquí.

Más información: Adolfo Domínguez

8.12.10

Shopping en Valencia

Estuve con una amiga de shopping por Valencia ayer. Fue un día especialmente lluvioso, el único día del puente en el que llovió porque el resto han sido soleados y cálidos. Por suerte no hacía frío.



Nuestro día de shopping empezó en el El rastrillo de Arantxa (Plaza de la Reina, 4, 1er piso), que mi amiga había encontrado buceando en los blogs, esas preciadas fuentes de sabiduría útil. Nos costó encontrarlo, porque no hallábamos el número 4, y como el rótulo del a tienda está en alto, tampoco distinguíamos nada. Cuando mirando hacia arriba, no sé porqué extraño designio divino, vi un pequeño cartel que ponía "El rastrillo de Arantxa" y allí nos encaminamos. Para entrar hay que tocar el timbre, y subir al primer piso, Ge comentó que parecía una secta secreta y que en cualquier momento nos iban a solicitar el santo y seña. Afortunadamente no fue así, si no que en seguida te abren las puertas para que puedas ver todo lo que tienen.

Se dedican a la compra y venta de ropa y complementos de firma, por lo que tienen prendas a precios muy buenos (los complementos se encarecen un pelín más, pero nada que ver con los precios de primera mano). Nos dijeron que era bueno pasarse todos los días porque siempre recibían cosas nuevas. Al final yo acabé comprando una blusa de Miu Miu por 25€ y mi amiga, una falda de Carolina Herrera por 25€ (entre otras muchas cosas). Vestidos de Diane von Fusternberg, Dries Van Noten,...  todo ropa de grandes firmas.

Nuestro peregrinaje nos llevó a diversas tiendas COS (que me encantó, muy buena calidad, diseños bonitos), Comptoir des Cottoniers que me encanta también pero tampoco compré nada, Bimba y Lola donde me compré mi nuevo y preciado bolso, flechazo donde los haya y que me compré tras meditarlo visitando otras tiendas.

Nos refugiamos un poco de la lluvia en el mercado de las flores:



Y comimos en Ecléctico Bar, con dos chicas italianas que por lo visto dan comidas a cualquier hora del día. Como al principio no capté muy bien el acento (fatal por mis tiempos de estudiante de italiano), elegí mi comida pero no muy bien... Porque había que elegir entre chistorra con huevos y carbonara, como a mí la nata no me gusta nada de nada, elegí la chistorra (que estaba muy buena) y mi amiga la carbonara,... ¡que estaba hecha a lo verdaderamente italiano con huevo! Estaba riquísima, así que para la próxima, me pediré carbonara si la hay... Me encanta bien hecha con huevo.

Tomé nota de la ubicación de Sita Murt (conocida en los mundos bloggers por sus tejidos de punto), de Zara (donde cayó una boina) y Mango y Massimo Dutti aunque ya no tuvimos tiempo de visitar. Buscamos Poète pero no la hallamos :(


Mis adquisiciones:





Un buen día de compras, como hacía tiempo que lo necesitaba... ¡Lástima que la tarjeta de crédito no diera para mucho más!

4.12.10

Tercera contribución: paños de cocina en el trabajo

Pues sí, es una cosa muy sencilla. Desde que empecé en el trabajo actual, me quedo a comer allí. Y como soy un poco despistada, trato de llevarme los tuppers a casa limpios. Por la normativa sanitaria, para secar los cacharros (en mi casa toda la vida se han llamado así) se debe usar papel, y día tras día, usaba papel para secarlos.

Claro, no fuera a ser la rarita que se lleva el paño de cocina para secar los cacharros. Hoy día, he empezado a hacerlo y de este modo limitar mucho mi uso del papel en el trabajo. Es una pequeña acción, pero seguro que hay alguien más que lo hace, y poco a poco... ¡el total es lo que cuenta!

Así, que esta es mi tercera contribución a la causa... poco a poco voy sumando.

¿Vosotr@s estáis haciendo cositas similares? Me encantaría tener ideas nuevas.

27.11.10

Debajo del jersey... (o abrigo)

En las oficinas (como comentaba en el otro post) hace calor así que necesitamos ropa más fina y delicada que un jersey grueso para poder trabajar en confort térmico (que lo llaman).

He visto algunas camisas para la oficina, estas de Massimo Dutti (ligeras aparentemente como a mí me gustan):



Y estas camisetas de Zara:

Esta que para mí es BÁSICA, sienta bien, estiliza y es muy working girl



 Ah! Y no quería dejar de comentar esta camisa de pajaritos de Zara:


Que luce magistralmente Chiara de The blonde salad:

26.11.10

¿Jerseis? Sí,...

Vaya, parece que Vogue y Devil Wears Zara nos llevan por el camino de los jerseis. Los jerseis son una prenda cómoda, y práctica. Si tienes un poco de pecho, las camisas tienden a abrirse estrepitosamente, en cambio los jerseis son más prácticos, aunque calurosos!

Por otra parte, hay que llevar cuidado con el jersey que usas, porque puede ser que acreciente el tamaño, por lo que, yo he descubierto en mí, que los jerseis en pico o que rompen la línea uniforme en la vertical, suelen disimularlo más. Y si es pelín ancho, ¡también!

 Aunque siempre he tenido dudas sobre a lo que se llama nicky, jersey y sweater, ¿cuáles son las diferencias? (preguntas de la vida)

Me ha encantado este jersey de Zara:


Y con este voy a probarlo, con unas medias de color marroncito que las veo en mi mente, pero no las veo en internet:



Este look de Mango también me parece muy utilizable:



Los inconvenientes de los jerseis es que en la oficina, cuando el calor aprieta por la calefacción, puede ser un poco agobiante. Habrá que pensar en cosas que llevar debajo...

23.11.10

Lookbook Zara - EVENING COLLECTION


Ya se sabía que este año sería el año de los minivestidos, y están por todas partes. El vestido rojo, el de tul y la falda como de brocado (tercera por la izquierda). Creo que nos arriesgamos a parecer un poco mesa camilla, pero ¿cómo resistirse?.

19.11.10

Lanvin & H&M

El día 23 de noviembre, llega a las tiendas H&M, la colección diseñada por Lanvin. Es una pena que sólo llegue a tiendas seleccionadas, porque me da que las tiendas de ciudades pequeñas no podemos soñar con tenerlas. Es una pena porque el vestido amarillo asimétrico me encanta:


Y estos de princesita también, en rojo pasión, me veo perfecta, aunque luego yo no soy capaz de ser tan llamativa :(


LANVIN FOR H&M
LANVIN FOR H&M. PUEDES VER LA COLECCIÓN COMPLETA EN HM.COM

Detalle del collar (parecerá y seguramente será malillo pero seguro que salen clones por ahí de las aficionadas a las manualidades...)



Gama de vestidos negros, (el berenjena seguro sería más ponible para mí):

LANVIN FOR H&M
LANVIN FOR H&M. PUEDES VER LA COLECCIÓN COMPLETA EN HM.COM
También hay abrigos:

LANVIN FOR H&M
LANVIN FOR H&M. PUEDES VER LA COLECCIÓN COMPLETA EN HM.COM
(el de estampado de cebra tiene su aquel)

Y los maravillosos zapatos:


¡¡¡Ojalá pudiera conseguir unos!!! Se lo pediremos al universo....

Más info en: http://www.hm.com/es/#/Lanvin/

16.11.10

Body Sculptor de Alqvimia

Soy usuaria habitual de los productos de Alqvimia. Quiero hablaros de todos los productos de ellos que utilizo habitualmente. Son productos de belleza de alta gama  totalmente naturales, sin aditivos químicos extra y con un maravilloso olor.

Su formulación se basa en tradiciones ancestrales y en la aromaterapia. Tanto es asi que no está recomendado su uso durante el ciclo menstrual para que el efecto de la aromaterapia no interfiera en nuestra regulación natural.

La filosofía de la empresa está muy centrada en la mujer, en su papel en la historia, la vida diaria y el valor de nuestras particularidades;


Las mujeres abrazan el alma de la tierra, alimentando al mundo con sus valores femeninos: amor, tolerancia, sensibilidad y sabiduría.


Esta imprescindible energía femenina nace de la capacidad de transformación y creación de vida única y exclusiva de toda mujer. En los inicios de la humanidad, las civilizaciones más sabías respetaban este poder creador por encima de todo. Tristemente, ese solemne y necesario respeto se fue apagando bajo el dominio de las culturas patriarcales, que fomentaban los valores masculinos, intentando anular el poder de la energía femenina.


En Alqvimia reconocemos el poder de toda mujer, reivindicamos la tradición del respeto y la admiración a la energía femenina y honramos su cuerpo y su alma. Por esto, elaboramos todas nuestras fórmulas bajo una profunda convicción: la mujer puede transformarse y alcanzar la belleza absoluta. Una belleza que va más allá de la piel, una belleza que no tiene edad. La belleza absoluta es alcanzar la armonía, es dejar que se manifieste la diosa que cada mujer lleva dentro de sí.


Nos sentimos orgullosos de poder acompañar a la mujer al encuentro con ella misma, en un viaje necesario y legítimo rebosante de luz, belleza y salud.
En particular, hoy quería hablaros del Elixir Body Sculptor. Tiene un olor maravilloso (como todos los productos de la marca) a un conjunto de aromas desde hinojo, limón, pomelo... que inunda todos tus sentidos al usarlo y aromatiza el lugar donde te lo pones.

Su efecto como quemagrasas es similar al de los demás, mucha constancia, ejercicio y dieta, pero resulta en una ayuda muy eficaz de forma natural.

La forma de utilizarlo es un ritual para mí. Yo suelo usarlo por las noches. Primero lo huelo,, cierro los ojos y me dejo llevar. Después me lo pongo sobre abdomen, muslos y glúteos disfrutando de la textura ni muy cremosa ni muy líquida, en su justa medida por lo que se absorbe rápidamente y deja una agradable sensación fresca e hidratada.

Y a vosotras, ¿qué os parece? ¿la habéis probado?

Podéis encontrar más información en la web: http://www.alqvimia.com/es/body-elixir-body-sculptor

This is a very special cream, very natural, with a wonderful smell and texture which helps me fighting against fat... I love it!!

The company is very concerned about ecology, women and health. All these products are made without toxic chemicals and using aromatherapy tecnics.

I strongly recommend it!

9.11.10

Second contribution: Cosmetics/ Segunda contribución Cosmética

Mi segunda contribución para reducir mi impacto ambiental. He decidido reducir la producción de envases utilizando desodorante de alumbre. Es el de la foto. El alumbre es una roca, que se consideraba artículo de lujo en la Edad Media. Sus propiedades anitirritantes y desodorantes se conocen desde hace mucho tiempo.

Además, es natural sin aporte de productos químicos tóxicos a mi piel, no mancha la ropa negra y no huele!!

Es muy fácil de usar, simplemente se moja la roca, y se aplica. La disolución de las sales que se produce se adhiere a la piel y genera su efecto.

Reduzco envases porque un desodorante de este tipo, dura... ¡¡8 años!!
Es perfecto, ¡¡lo recomiendo!!

My second contribution to environment is using a special deodorant made of a rock: alum. It was really appreciated in the Middle Ages time. It lasts over 8 years!! so I'm going to save a lot of packaging waste!

In addition, I will take care of my skin avoiding the use of chemicals that can damage my body. It has no smell and don't mark black clothes, it's just perfect!

I recommend it to you!!

7.11.10

Contradictions? Vivienne Westwood / ¿Contradicciones? Vivienne Westwood

Me gusta la moda, pero a la vez me considero concienciada y responsable de que nuestro planeta no se vea esquilmado por nuestras acciones. El gusto por la moda y el medio ambiente, siempre he pensado que era contradictorio. Que yo era muy contradictoria y en los ambientes ecologistas tampoco está bien visto.

Hace unos días leyendo el suplemento de un periódico me tropecé con una entrevista a Vivienne Westwood, mujer icono donde las haya. Se enfoca en su actual compromiso con el medio ambiente y cómo conciliar el anti-consumismo con el gusto por la moda.

Usted anima a aparcar el consumismo desde la moda, uno de los productos en principio más efímeros y por tanto consumistas que existen... ¿es posible luchar contra el sistema desde dentro del sistema? ¿o aun se siente fuera de él?



Mi lema siempre es: Comprar algo bueno y no seguir comprando. Si te lo puedes permitir, hacer que dure. Va a durar, porque siempre te verás muy bien. Con esto no estoy diciendo que mi moda tenga conciencia medioambiental, pero sin embargo, no soy tan cerrada y purista como para decirle a la gente que no haga ciertas cosas. Sólo lo digo como una práctica. Estoy animando a las personas a que persigan el arte y en el proceso dejarán de consumir basura y empezarán a ser selectivos y creo que lo mismo puede pasar con la ropa.


La moda también es tóxica y contribuye al cambio climático: al tratar los tejidos se usan contaminantes, los corchetes y cremalleras llevan aluminio.

Usted es abanderada en la lucha contra ello pero muchos se han apuntado ahora a la biomoda, moda verde o ecofashion ¿no corre el riesgo de ser precisamente eso, una moda pasajera?


Puede ser una moda, pero espero que la gente será lo suficientemente inteligente como para ver la urgencia de actuar contra el cambio climático ahora.
Me parece muy cabal, aunque para poder llevarlo a cabo hay que tener en cuenta que en lugar de cuatro camisetas, tendremos dos. Yo poco a poco estoy intentando contribuir, la primera está aquí. La segunda, estoy pensando ya en llevarla a cabo.

Toda la entrevista aquí: http://www.diarioinformacion.com/cultura/2010/10/31/gente-preocupa-opiniones-ropa/1059840.html

6.11.10

November autumn - spring / Noviembre otoño-primavera

¡Esta mañana es fabulosa! Brilla el sol, el aire está calmado, la gente va a la playa a disfrutar de un paseo o de tomar el sol (sobretodo los del norte para los lugareños el tiempo ya es frío)... No parece Noviembre, parece, ¡Mayo!.

Siempre intento hacer fotos del mar estos días,, pero nunca logro que salgan perfectamente enfocadas. Me encantaría captar el reflejo de los rayos de sol en el mar. Debe ser la cámara. Estas están hechas con la Canon G9 que es la que utilizo debajo del agua. Hoy me la he llevado para tener claras todas sus limitaciones y no averiguarlas debajo del agua (perdiendo el tiempo je). No son muy buenas pero lo suficiente para poder apreciar el día:



Podéis ver mis horizontes caídos, sello de la casa. Acabaré llevando un nivel para evitarlo.

Más chulas me quedaron estas fotos de flores, las macros con esta cámara han salido muy bien. Teniendo en cuenta el detalle de que es mejor acercar la cámara que tirar de zoom porque si no le cuesta mucho enfocar (o al menos es mi caso). Tengo que mirar la teoría para descubrir el por qué de esto.




12.10.10

El mar / The sea



Día de otoño, después de la tormenta.
Autumn day, after the storm.

11.10.10

Otoño / Autumn


A pesar de las amenazas de lluvia, el sol ha vencido esta mañana.
Instead the rainy predictions, the sun has won this morning.

10.10.10

Tras el cristal / Behind the glass



A través del blog Una mosca en la luna (precioso nombre y buen gusto, va directo a mi Bloglovin') veo estas maravillosas fotografías de campanas de cristal. Siempre me han parecido un detalle melancólico, que me recuerda a tiempos pasados. ¡¡Para mi futura casa me pido una!!





Qué forma más bonita de presentar flores, o exposiciones de objetos antiguos. Y en una mesa, qué forma más luminosa de presentar los alimentos:



El post original: http://www.unamoscaenlaluna.com/2010/10/campanas-de-cristal.html

Some glass bells, very beautiful for different decoration as the ideas in the original post: http://www.unamoscaenlaluna.com/2010/10/campanas-de-cristal.html

Down the sea / Bajo del mar

Me encantann los colores. No lo puedo evitar. Cuando buceo y veo todo el colorido que hay debajo de ese inmenso azul no puedo dejar de reverenciar la maravilla de la naturaleza. ¿Qué mejor lugar del que sacar inspiración? ¿Cómo son los lugares que nos inspiran?

I love colors. When I dive and I see all the colourness that there is under the sea, I only can adore the wonderful nature. What place better to inspire you? How are the place which inspire us?

17.9.10

Primera contribución / First contribution

Vaso de plástico
Cada día me tomo un café o infusión por la mañana en el trabajo, después de almorzar siempre café y después de comer otra infusión. Cada vez usaba un vasito de plástico. Haciendo cuentas utilizo 666 (vaya número) vasitos de plástico al año. Muchos vasitos. Así que ahora he cambiado por una taza de cerámica que me trajeron unos amigos de un viaje a Turquía, y ahora reduzco mi impacto un pelín.

En el blog http://www.aktuaya.org/index.php?option=com_content&view=article&id=363 indica que se pueden llegar a utilizar 10 litros de agua por cada vasito... lo que supone... ¡¡¡6.660 litros de agua al año!!!

Es un poco lata tener que estar limpiando la taza cada dos por tres, pero limpiando la taza no gasto ni 1 litro, en comparación con los 10 que supone su fabricación. :)

Everyday I've some coffees and infusions at work: one early in the morning when I arrive, another after the mid-morning snack and after having lunch. I use 666 plastic cups in a year. A lot of small plastic cups. So I've changed themfor a pottery cup that some friends gave me from Turkey. Now I've reduced a little my impact.

I have read that the plastic cup manufacturing takes approximately 10 litres of water, ¡¡6.660 litres/year!!

It isn't funny to clean the cup everytime but I'm sure that I use far less water than before! :)

Libro/Book: No impact man



Este libro me ha impactado (nunca mejor dicho). Es un interesante experimento acerca de lo que podemos llegar a hacer para reducir nuestros impactos ambientales. El autor se propone vivir un año completo con su huella de carbono completamente a 0.
Es una muestra de la cantidad de cosas que podemos llegar a hacer para reducir nuestra huella de carbono. Igualmente, nos enseña que las cosas que hasta hace poco eran normales en España (ir a comprar el pan con la bolsa del pan y no utilizar una bolsa de plástico cada vez, usar pañuelo de tela...) son ejemplos de uso responsable de los recursos.
Es una reflexión interesante con toques de humor que sirve de reflexión, y si bien es cierto que es imposible llegar a sus extremos, pequeñas acciones individuales pueden servir para reducir la emisión de carbono, para inspirar a nuestros amigos, familiares y compañeros.
¡Os lo recomiendo ampliamente!

7.8.10

La inmensa acción del agua


Bajo las montañas se esconde el santuario de la Virgen de la Hoz, cerca de Molina de Aragón y Corduente (Guadalajara) a orillas del río Gallo. Formado por la acción del mar que lo cubría este paisaje mezcla de fósil y vida es sorprendente. Por su agradable temperatura durante el día como por el fresco durante la noche es ideal para las noches de verano, así como por sus paisajes, por la vida que allí se puede encontrar (buitres, águilas, alimoches, corzos, ciervos...) como por su cercanía al nacimiento del río Tajo donde en el puente de San Pedro se puede disfrutar de un agradable y refrescante baño.

18.7.10

La vena bruja


Creo que todas tenemos una vena bruja. Me encanta ver todos estos botes perfectamente alineados llenos de especias, plantas secas y legumbres.

I think all of female us have a witch vein. I love seeing all the storage jars perfectly lined and plenty of spices, dry plants and vegetables.

From: http://www.designspongeonline.com/

14.7.10

Un jardín en casa



Todavía no he comprado nada de aquí:

http://www.mini-garden.com/default.asp?lingua=es&a=en
Pero su idea me encanta. En el balcón de casa debe quedar ideal. ¡Próximo proyecto para el año que viene!

13.7.10

Moschino



Escaparate de Moschino en el Otoño de 2.008. La emulación de las fábricas Chinas pero con polluelos, sencillamente genial.